「梵語」用梵語怎麼說?
- Luke Gibson(齊哲睦)

- 2023年8月27日
- 讀畢需時 1 分鐘
已更新:8月21日

saṃskṛta(英文Sanskrit)這個名稱本為形容詞,表示「精緻、文雅、純淨的」話語(vāc),而根據學者的研究,這個名稱在《羅摩衍那》(Rāmāyaṇa)這部古老的史詩中首次出現:
有一天,羅摩(Rāma)在森林中離開他的妻子悉多(Sītā)去打獵,魔王羅波那(Rāvaṇa)趁機化身為婆羅門,假藉路經向悉多求食,而以飛行戰車(vimāna)擄走她。隨後,羅摩派遣神猴哈奴曼(Hanumān)尋找悉多的下落,最後來到羅波那的楞伽城(Laṅkā)查訪。當哈奴曼潛入王宮的御花園,發現了被魔王囚禁的悉多時,心中尋思:
ㅤ
yadi vācaṃ pradāsyāmi ㅤdvijātir iva saṃskṛtām |
rāvaṇaṃ manyamānā māṃ ㅤsītā bhītā bhaviṣyati || 5.28.18 ||
「假如我像個婆羅門一樣對悉多(Sītā)說梵語(saṃskṛtām vācam,直譯「精緻的話語」),她將以為我是羅波那而心生恐懼。
ㅤ
avaśyam eva vaktavyaṃ ㅤmānuṣaṃ vākyam arthavat |
mayā sāntvayituṃ śakyā ㅤnānyatheyam aninditā || 5.28.19 ||
一定要跟她說她聽得懂的、且屬於世人的語言!
否則的話,我將無法安慰這位(貞節)無可指責的婦女。」
ㅤ
這段話可以反應,在《羅摩衍那》成書的時代(約公元前4世紀),梵語已不再是一般大眾所說的語言,而是婆羅門(印度的祭司階級)用於宗教領域的一種神秘的、非一般人能夠理解的聖語,被視為是天神的語言,相對於世人所講的各種俗語(prākṛta)。



